△고참(古參, こさん) → 선임(자), 선참(자) △납득(納得, なっとく) → 이해 △당분간(當分間, とうぶんかん) → 얼마 동안 △할인(割引, わりびき) → 덜이
△기라성(綺羅星, きらぼし) → 빛나는 별 △공중(公衆, こうしゅう) → 사람들, 일반인 △잉여(剩餘, じょうよ) → 나머지 △대다수(大多數, だいたすう) → 대부분
△택배(宅配, たくはい) → 집 배달, 문 앞 배달 △종지부(終止符, しゅうしふ) → 마침표 △세대주(世帶主, せたいぬし) → 가구주 △앗싸리(あっさり) → 아예, 차라리
△혹성(惑星, わくせい) → 행성 △히마리(締, しまり) → 맥 △짬뽕(ちゃんぽん) → 초마면, 뒤섞기 △유도리(ゆとり) → 융통, 여유
이외에도 금주, 익월, 익일, 인수인계, 육교, 수순 등 일상생활에서 흔히 사용되는 일본 기원 단어들이 많습니다.
그동안 무심코 사용했던 말들, 걸러낼 수 있는 건 걸러내야 하지 않을까요?
뉴스웨이 박정아 기자
pja@newsway.co.kr
저작권자 © 온라인 경제미디어 뉴스웨이 · 무단 전재 및 재배포 금지
댓글